viernes, 1 de octubre de 2021

ECO.62 Trovos del 18 de Septiembre en Bello Rincón

Trovos del 18 de Septiembre en Bello Rincón, por A.F.García

Asociación trovera "José María Marín"

El bello espectáculo deleitó a medio centenar de personas durante unas dos horas de un continuo disfrutar y reír.

Las palabras trovo y trovador vienen del Provenzal, lengua romance hablada en el Sureste francés y a su vez del latín, que, en origen, significaba canción, así como trovador era su creador y cantor.

En Provenza surgieron los primeros trovos, cantos líricos, y sus creadores procedían de una clase social elevada o de la nobleza.

Más popular fue el romance y la poesía juglaresca, que, según Menéndez Pidal, dio lugar a la creación, desarrollo y difusión de cientos de miles de versos, a lo largo de la Edad Media; pero, al ser de transmisión oral, se perdieron en su mayor parte. Sin embargo, después del Renacimiento, reaparece de plumas tan cultas y elevadas como Góngora. 

La poesía trovadoresca ha sobrevivido de manera diferente hasta nuestros días. Hoy día se cultiva con asiduidad gracias al admirable y asiduo esfuerzo de asociaciones como la Asociación Trovera José María Marín en la Región de Murcia y Levante cercano. Dentro de España se mantiene con fuerza en Las Alpujarras y su entorno.

Al otro lado del Atlántico, la casi totalidad de los países hispanos conservan de manera brillante la bella tradición: con un núcleo en el Caribe en torno al liderazgo de Cuba y Puerto Rico; otro en Sudamérica, en torno al liderazgo de Argentina y Chile. De hecho, este sábado nos han cantado más de una pallada y nos consta que más de una vez han participado en los encuentros internacionales de este arte representando a España.

En esta velada, creo que se presentaron cuatro controversias, combates en verso. En cada una de estas controversias habría 20 estrofas o quintillas, porque es el tipo de estrofa que más usan. La quintilla es una estrofa de cinco versos de arte menor que riman en consonante, con posible variación en la combinación. En esta velada, tal vez por imposición de la controversia, siempre hacían rimar y hasta repetir los dos primeros versos.

Fuera de las controversias me parece haber oído alguna estrofa de 6 o de siete versos y alguna décima de espinela.

Todos los oyentes, en mayor o menor medida, nos hemos hartado de reír. La agudeza chispeante del atacante y no menor del oponente, en una dialéctica versificada con calidad, gracejo, empatía y cordialidad nos mantenía absortos; actuaban sabiendo que el público atendía, escuchaba y entendía todo el desarrollo y cada uno de sus momentos.

Toda la velada fue excelente, para no olvidar y desear repetir. Si uno tuviera que elegir algún vértice culminante, yo elegiría la última controversia entre Baranda e Irene; la doble acción de crear y cantar de aquél le hace muy digno de admiración.

















 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Se ruega NO COMENTAR COMO "ANÓNIMO"